カテゴリー:

おもしろ体験談

もう15年も前の古い話で良ければひとつ。 

私はアメリカに留学していて、2年目を迎えた時の事でした。 

成田からシカゴに向かう飛行機は今と違い、そんなに混んではいなかったのですが、比較的日本人が多かったのです。

又、当時、ジャパンパッシングが起こりかけていた時で

日本人を快く思っていないアメリカ人が増えていた、そんな状況でのことでした。 

私が読書をしていて、後ろからドリンクサーブをしていたスチュワーデスが私の横に来たときに 

ため息混じりに英語で言いました。 




「英語もしゃべれない日本人ばかりでいやになる」 


瞬間私は本気で腹が立ちました、でも怒鳴りつけるのもみっともない。

そう思い努めて冷静に優しい言い方で彼女に英語で言いました。 


「今、スチュワーデスが言うべきで無い言葉が聞こえたけど、俺の聞き違いかな?」


彼女の顔が見る見る蒼白になっていきました。

彼女はしどろもどろに言い訳をして、小声であやまりました。

その後彼女はことある毎にシャンパンだなんだと、エコノミーに座る私にひきつった笑顔で色々サービスしてくれました。

英語が理解できて良かったと思った一番の出来事でした。 

 


コメントの数(8)|
コメントをする
コメントの注意
名前  記事の評価 情報の記憶
この記事のコメント一覧
1 . 名無しさん  ID:MSw9VQXE0編集削除
そこは「ピエール山本です」ぐらい言ってやれよ
2 . 名無しさん  ID:2O62VkV20編集削除
これぞイケメン対応w
3 . 名無しさん  ID:PQchmQwK0編集削除
スチュワーデス「英語もしゃべれない日本人ばかりでいやになる」
たけし「ファッキンジャップくらいわかるよバカ野郎!」
4 . 名無しさん  ID:PVALzGSx0編集削除
ジャパンパッシング?
バッシング(bashing)じゃないの。本当に英語喋れるのかな。
5 . 名無しさん  ID:ddo25Yj30編集削除
ジャパンパッシング(passing)というのもあるよ
無視する、日本はパスって意味のね
6 . 名無しさん  ID:KG2zaPHW0編集削除
中国重視に傾向していった頃だね >ジャパンパッシング
アメちゃん達はまだ、チャイナリスクって存在を知らなかったからな
チャイナバブルの契機というか土壌になった時期だよ
ジャパンバッシングはもっと前
トヨタ車をはじめとする日本製品が、アメリカに大量に流入した頃ね
7 . 名無しさん  ID:5HZMP.ZZ0編集削除
ジャパンパッシングは70年代末から80年代にかけて、ジャパンパッシングは90年代以降のはなし。
この話は2009年頃のものらしいのでジャパンパッシングで合ってるんだと思う。
8 . 名無しさん  ID:5HZMP.ZZ0編集削除
※7だけど、70年代末から80年代の「ジャパンパッシング」は「ジャパンバッシング」のまちがい。

コメントを書き込む

今月のお勧めサイト



週間人気ページランキング
アクセスカウンター
  • 今日:
  • 昨日:
  • 累計:

人気ページランキング
過去30日間の人気ページランキングです。


以前のはコチラ↓


このカテゴリー内ネタの情報求む!
タグ

ブログパーツ ブログパーツ